Recientemente, la solista AleXa lanzó su nuevo sencillo titulado “Juliet”, el cual destaca por tener una versión en inglés y también una versión en español. Esta canción sumerge al oyente en una desgarradora historia de amor no correspondido que toma como referencia al clásico Romeo y Julieta de William Shakespeare. Además, la voz en tono tranquilo pero triste de AleXa logra recrear una atmósfera de dolor increíble.
Así pues, este tema tan popular está dando de qué hablar entre los fans hispanohablantes, pues el hecho de que AleXa se haya tomado la dedicación para la interpretación en español es algo que no cualquiera hace. Ante esto, el portal unniepop entrevistó a la intérprete y ella reveló varios detalles al respecto.
Al cuestionarle el por qué decidió realizar una versión en español de su canción, AleXa declaró lo siguiente:
“Tengo un gran amor por la cultura latinoamericana y el idioma español, y pensé que también podría hacer algo por mis fans de habla hispana ya que hay muchos de ustedes.”
Además, reveló que al no ser una hablante nativa del español le costó cierto trabajo realizar el proyecto. Sin embargo, gracias a su amiga “Ale” que compitió en el “American Song Contest” representando a Florida fue que logró concretar esto, ya que ella fue quien escribió la traducción para Juliet.
Fuente: Unniepop.